Princess Crown is a role-playing game that was originally released in Japan for the Sega Saturn in 1997. It was developed by Atlus, a company known for creating unique and often niche RPGs. The game has been notable for its beautiful 2D artwork and side-scrolling action RPG gameplay.
The mention of a "decade-old" localization project suggests that fans have been waiting for an official English translation for a very long time. It's not uncommon for Japanese games, especially those from older console generations, to remain untranslated for years or even decades.
The team's statement, "Ours Will Be The Translation Worth Playing," indicates a few key points:
1. Confidence: The localization team is expressing strong confidence in the quality of their work.
2. Competition: The phrasing suggests there might have been other translation attempts, possibly by fans, but this official version aims to be superior.
3. Dedication: It implies that the team has put significant effort into ensuring the translation captures the essence and quality of the original game.
4. Anticipation: The statement is likely meant to build excitement among fans who have been waiting for an official English release.
While I don't have specific details about the current state of this localization project or the team behind it, the headline suggests that an official English release of Princess Crown might be forthcoming. This would be exciting news for retro gaming enthusiasts and fans of classic JRPGs who have been unable to experience this game in English.
Help me translate Princess Crown
Wow.... this thread exploded. People need to stop speaking for developers when they have no firsthand knowledge of what the status of something is. This is always a problem because the wrong message always gets spread. I would like to think that we can all agree that the release was...
segaxtreme.net